5 stars - 6 reviews5

Stehseiterl

das, -s, -(n)
[ Stehseidl ]

ein Seiterl Bier, an der Theke getrunken


Wortart: Substantiv
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: Brezi
Erstellt am: 05.09.2007
Bekanntheit: 80%  
Bewertungen: 6 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Stehseiterl

Kommentare (2)


dazu hat mich natürlich unübersehbar Halawachls Stehachterl inspiriert. Achterl und Seidl sind übrigens praktisch die einzigen Getränke, denen man diesen Vorsatz verpassen kann. "Stehsekt, Stehhimbeerwasser, Stehobstler" kligen eher seltsam. Und "Stehcafé" ist kein Getränk sondern ein Lokal ohne Sitzgelegenheiten.
Brezi 05.09.2007


In der Übersetzung ist "Seiterl" fehl am Platz,
denn das ist nicht allgemeindeutsch. Das Seidel ist zwar auch nur auf den süddeutschen Raum beschränkt, doch dürfte das wohl selbst ein norddeutscher verstehen. Doch wie wäre es mit Stehbier? Nun gut, die werden nicht nur an der Theke getrunken, sondern auch am Stehbiertisch, und dieser steht dann vielleicht in einer Stehbierhalle. Aber das ist eben ein Bier auf die Schnelle. Prost!
Compy54 07.07.2013





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.